janbruin, noun

Forms:
Also with initial capital.
Plurals:
unchanged.
Origin:
Afrikaans, Dutch, MalayShow more Afrikaans, Jan John + bruinBrown; but perhaps originally Dutch tambrijn, adaptation of Malay tambera bronze (see quotation 1913).
Either of two species of seabream of the Sparidae, members of which are predominantly brown, bronze, or copper in colour: a. Gymnocrotaphus curvidens; John Brown sense a. b. Less commonly, the bronze bream (sense b), Pachymetopon grande. Also attributive.
Note:
In Smith and Heemstra’s Smiths’ Sea Fishes (1986), the name ‘janbruin’ is used for G. curvidens.
1902 J.D.F. Gilchrist in Trans. of S. Afr. Philological Soc. XI. iv. 229Jan Bruin, John Brown, Tambrijn?...Gymnocrotaphus curvidens.
1913 C. Pettman Africanderisms 493Tambrijn, Jan Bruin, John Brown, (? Have these names their origin in the Mal. tambra, tambarah; tombra, Java, names given to an edible fish in the Malay Archipelago.) Gymnocrotaphus curvidens is known by these various designations along the South African coast.
1930 C.L. Biden Sea-Angling Fishes 230The Afrikaans name is Jan Bruin from which the English-speaking people took the literal translation ‘John Brown’ a few generations ago.
1972 Grocott’s Mail 13 Oct. 3Recently the Kasouga coast has been the popular stretch for the janbruin fishermen.
1974 Daily Dispatch 29 May 27Jan Bruin on the bite. Anglers believe..that the jan bruin could well be starting to bite again.
1987 E. Prov. Herald 28 Mar. 6It (sc. the Hottentot) must have the world’s longest list of common names...To add to the confusion it is also known as jan bruin, a name also given to another far more insignificant fish.
Gymnocrotaphus curvidens; John Brown sense a.
Less commonly, the bronze bream (sense b), Pachymetopon grande. Also attributive.
Entry Navigation

Visualise Quotations

Quotation summary

Senses

19021987